probicon, Experte für Fachübersetzungen fertigt seit mehr als 20 Jahren Fachübersetzungen der Bereiche Architektur und Design in zahlreiche Sprachen an. Die Bandbreite unserer Architektur- und Design-Übersetzungen umfasst unter anderem
- Immobilien-Exposés,
- Wettbewerbsunterlagen,
- Baubeschreibungen,
- Ausschreibungsunterlagen,
- Bauschadensgutachten,
- Exponat-Beschreibungen für Auktionskataloge,
- Ausstellungskataloge,
- UI-Texte für Apps und Software-basierte Installationen sowie
- Websites, Blog-Beiträge etc.
Unser Angebot für Ihre Architektur- und Design-Fachübersetzung
Das Übersetzungsbüro probicon steht Ihnen hierfür als Experte für Architektur- und Design-Fachübersetzungen jederzeit gerne zur Verfügung. Wir sorgen für eine professionelle Fachübersetzung und die Einhaltung vereinbarter Termine. Alle unsere Kunden erhalten erfahrene Projektbetreuer als feste Ansprechpartner.
Sie suchen einen kompetenten Übersetzer für Architektur- und Designtexte?
Gerne bieten wir Ihnen mehrere Möglichkeiten an, zu professionellen Fachübersetzungen Ihrer Architektur- und Designtexte zu gelangen:
- Bitte laden Sie die zu übersetzenden Architektur- und Designtexte in unserem Angebotsassistenten hoch und geben Sie die Sprache(n) an, in die übersetzt werden soll.
- Oder senden Sie uns Ihre Anfrage hinsichtlich einer Fachübersetzung im Bereich Architektur und Design per E-Mail zu.
- Oder rufen Sie uns an: +49 (0)30 80586990.
Wir analysieren zeitnah Ihre Datei(en). Danach erhalten Sie umgehend ein kostenfreies Festpreisangebot mit Angabe der Bearbeitungsdauer.
Ganz gleich, ob Sie die muttersprachliche Fachübersetzung Ihrer Architektur- und Designtexte benötigen oder andere bzw. weitere Übersetzungen wünschen: Das Übersetzungsbüro probicon steht Ihnen als kompetenter Übersetzungspartner jederzeit gerne zur Verfügung. Melden Sie sich bei uns, wir beantworten Ihnen gerne alle Fragen zu unseren Dienstleistungen.
Kurz und bündig
- Übersetzungsbüro probicon in Berlin,
- hohe Qualität der Übersetzungen,
- ausschließlich muttersprachliche Fachübersetzer,
- Fachübersetzungs-Spezialisten für unterschiedlichste Branchen und Themenstellungen,
- mehr als 35 Sprachen aus einer Hand,
- fachkundige Ansprechpartner,
- strikte Termineinhaltung,
- kurze Reaktionszeiten,
- schnelle Bearbeitung,
- große Kapazitäten,
- Bearbeitung unterschiedlichster Dateiformate (auch DTP-Formate wie beispielsweise Adobe InDesign®),
- Einsatz professioneller Übersetzungssoftware,
- Terminologiekonsistenz und Aufbau kostensparender Translation Memories,
- auf Wunsch Einsatz maschineller Übersetzung / AI + Post-Editing.
Follow us on LinkedIn