Unser Know-how
Muttersprachliche Übersetzung / Fachübersetzung in mehr als 35 Sprachen, z.B. Englisch (UK / US), Französisch, Spanisch, Italienisch, Tschechisch, Russisch, Niederländisch, Dänisch, Schwedisch …
Sprachen
Fachübersetzungen für zahlreiche Fachgebiete, u.a. Vertragswesen, Public Relations, IT, Patentwesen, Tourismus und mehr…
Fachgebiete
* Qualität und Service
* Verlässlichkeit
* exzellentes Preis-/
  Leistungsverhältnis
* State-of-the-Art -
  Technologien
* zahlreiche Dateiformate
* Beglaubigung und
  Apostille
mehr

Übersetzungsbüro - Fachübersetzungen - Übersetzungsdienst für Englisch, Spanisch, Französisch und viele weitere Sprachen

Entscheiden Sie sich für ein professionelles Übersetzungsbüro

Sie haben einen hohen Anspruch an Ihre Leistungen und arbeiten im Dienste Ihrer Kunden höchst professionell. Vertrauen Sie daher bei Übersetzungsleistungen nicht auf 'irgendwen', sondern auf ein fachkundiges, erfahrenes Übersetzungsbüro.

Der Übersetzungsdienst der probicon GmbH arbeitet als Übersetzungsbüro seit Jahren erfolgreich für eine stetig steigende Anzahl mittelständischer und großer Unternehmen im In- und Ausland. Dies geschieht nicht ohne Grund. Denn wir bieten in unserem Übersetzungsbüro:

- ausschließlich muttersprachliche Fachübersetzer

Während Fachkompetenz durch Ausbildung und Berufserfahrung erworben wird, können in der Regel nur Muttersprachler eine Sprache wirklich korrekt anwenden. Daher arbeiten im Übersetzungsbüro probicon ausschließlich Übersetzer, die in ihre Muttersprache übersetzen und zudem über die jeweils erforderliche Fach- und Branchenkompetenz verfügen - selbstverständlich auch kompetente Übersetzer für Englisch, Französisch, spanisch, Niederländisch und Italienisch.

- zahlreiche Sprachen aus einer Hand

Das Übersetzungsbüro probicon verfügt über erfahrene muttersprachliche Übersetzer für nahezu jede Sprachkombination und jedes Fachgebiet. In unserem Übersetzungsbüro erstellen wir Ihre individuellen Fachübersetzung fach- und fristgerecht auch parallel in zahlreichen Sprachen.

- hohe Qualität der Übersetzungen

Alle Übersetzungen durchlaufen einen teilweise mehrstufigen Prozess der Qualitätssicherung nach dem Vier-Augen-Prinzip. Durch diese sorgfältige und kompetente Bearbeitung Ihrer Fachtexte entstehen Übersetzungen, auf die Sie vertrauen können.

- fachkundige Ansprechpartner

Erfahrene probicon-Projektbetreuer stehen Ihnen mit umfangreichem Fachwissen gerne zur Verfügung, um durch eine zielgenaue Auswahl der Übersetzer und Korrektoren sowie durch eine professionelle Auftragsabwicklung vom Angebot bis zur Rechnungslegung auch Ihren Übersetzungswunsch und Ihre individuelle Fachübersetzung kurzfristig und kostengünstig zum gewünschten Erfolg zu führen.

- kurze Reaktionszeiten

Unsere Projektbetreuer sind jederzeit für Sie telefonisch oder per E-Mail erreichbar, um noch schneller auf Ihre Anfragen und Bedürfnisse reagieren zu können. Probieren Sie es aus!

- große Kapazitäten und schnelle Bearbeitung

Für unser Übersetzungsbüro arbeiten viele handverlesene, erfahrene Fachübersetzer auch als Übersetzer für Englisch. Dadurch sind wir in der Lage, auch kurzfristig große Textmengen in eine oder mehrere Sprachen zu übersetzen - frist- und fachgerecht.

- Fachübersetzungen für die unterschiedlichsten Branchen und Themenstellungen

probicon fertigt Fachübersetzungen für alle Unternehmensbereiche unter andrem Unternehmensleitung und Finanzwesen, Human Resources, Einkauf, Marketing und Vertrieb, Produktion und IT. Dabei spielt die Branche keine Rolle: als professioneller Partner unterstützen wir Sie mit unseren spezialisierten Übersetzern bei jeder Art von Übersetzung.

- die Bearbeitung unterschiedlichster Datenformate (auch DTP)

Neben den üblichen Office-Dateiformaten fertigt das Übersetzungsbüro probicon Fachübersetzungen auch in zahlreichen weiteren Dateiformate an, z. B. für die Bereiche Desktop-Publishing / Druckvorstufe, Webanwendungen und Software-Programmierung.

- den Einsatz professioneller Übersetzungs-Software

Bei strukturiert verfassten Texten wie z. B. Handbüchern, Dokumentationen, Bedienungsanleitungen und Websites kann durch den Einsatz professioneller Übersetzungssoftware (sog. CAT Software) die Bearbeitungszeit deutlich reduziert werden. Außerdem sinken dadurch die Übersetzungskosten, während die Terminologiesicherheit steigt. Das Übersetzungsbüro probicon arbeitet ausschließlich mit State-of-the-Art Technologien.

- Terminologiearbeit und den Aufbau kostensparender Translation Memories

Eine einheitliche Terminologie ist Grundvoraussetzung für die Verständlichkeit inhaltlich zusammenhängender Dokumente. Das Übersetzungsbüro probicon nutzt State-of-the-Art Technologien, um die homogene Verwendung von Fachterminologie für alle Fachübersetzungen zu gewährleisten.

Eine runde Sache: unser Full-Service Übersetzungsdienst

Zu unserem umfassenden Leistungsspektrum als Übersetzungsbüro zählt nicht nur die fach- und sprachkundige Übersetzung. Wir bieten als Übersetzungsbüro auch zahlreiche, dem eigentlichen Übersetzungsprozess vor- und nachgeschaltete Dienstleistungen. Dies beginnt beim Sekretariatsdienst 'Speech-to-Text' und endet nicht zuletzt bei fremdsprachigen Satzarbeiten der Druckvorstufe und der pixelgenauen Einarbeitung fremdsprachiger Texte in Grafikdateien.

Bitte sprechen Sie uns an.
Gerne unterbreiten wir Ihnen kurzfristig ein individuelles Sofort-Angebot.


probicon - Ihr Übersetzungsbüro für Fachübersetzungen.

Weitere Informationen zu unseren Dienstleistungen

Übersetzer für alle Weltsprachen bietet Ihnen das Übersetzungsbüro probicon
Ihr fachkundiger Übersetzungsdienst aus Berlin
Professionelle muttersprachliche Übersetzer für Englisch - weitere Infos hier
Kompetente Fachübersetzung in mehr als 35 Sprachen
probicon - auch für Spanisch-Übersetzer die richtige Adresse
Bei probicon finden Sie Ihren professionellen Übersetzer für Französisch
Sie suchen eine professionelle Übersetzungsagentur?
Wir bieten auch muttersprachliche Übersetzer für Russisch
Suchen Sie einen Übersetzer für Niederländisch?
Bei probicon schnell muttersprachliche Übersetzer für Italienisch finden



Sie sind über eine Suchmaschine auf uns aufmerksam geworden?


Bitte schreiben Sie uns eine kurze eMail und teilen teilen Sie uns mit, unter welchem Suchbegriff Sie zu uns gefunden haben.
Gerne honorieren wir Ihre Mitteilung mit einer Übersetzungsgutschrift im Wert von 5.- (fünf) Euro, die wir bei Ihrer nächsten Beauftragung verrechnen werden.